Facebook Twitter
shopping cart English | Français MENU
Connecting the Canadian 
Live Performance Community

Job Board/Babillard d'emplois > Gréeur Acrobatique/ Acrobatic Rigger - Cavalia

Gréeur Acrobatique/ Acrobatic Rigger - Cavalia

Ceci est un poste Permanent, Full-time.

Catégorie: Technical
Province: En tournée à l'étranger/ On tour in foreign countries, International
Poste: Gréeur Acrobatique/ Acrobatic Rigger
Date limite: 3 décembre 2013
Affiché le: 22 octobre 2013

Description du travail / Tâches

Sous la responsabilité du Chef gréeur, les gréeurs sont responsables d’aider le chef gréeur à opérer les équipements et les infrastructures de gréage, en plus d’assurer le bon fonctionnement, l’entretien et la réparation de ces installations pour les besoins du spectacle.

RESPONSABILITÉS

• Travailler en équipe pour effectuer le montage / démontage des équipements et infrastructures de gréage (grid principal, accrochage des équipements acrobatiques et scéniques, des lignes de sécurité et des points d’ancrage) pendant les transferts ;
• S’assurer de la sécurité de l'équipement de gréage en tout temps ;
• Travailler avec le Chef Gréeur pour vérifier les installations de façon régulière et effectuer les ajustements, la maintenance et l’entretien nécessaires afin d’assurer la sécurité et l’intégrité des installations ;
• Responsable de la sécurité et de la propreté des lieux techniques (coulisses, atelier technique, etc.) ;
• Faire fonctionner et contrôler les treuils pendant les numéros aériens durant les spectacles, répétitions, événements médias et les promos télé ;
• S’assurer du bon déroulement des opérations et de la sécurité pendant les répétitions et les spectacles, événements médias et les promos télé ;
• S’assurer que les installations respectent le concept et la qualité du spectacle ;
• Participer à la mise en place, au renouvellement et à l’entretien des installations en collaboration avec le département technique ;
• Diriger les équipes d'employés locaux ;
• Participer au chargement et déchargement des remorques selon les plans établis ;
• Participer à tous les cours requis en matière de sécurité et à la formation sur les procédures de sauvetage d'urgence ;
• Effectuer toutes autres tâches connexes relatives aux besoins du spectacle et nécessaires au bon fonctionnement des installations.

***

Working for the Head Rigger, the Riggers are responsible in assisting the Head Rigger with the set-up and dismantling operations during the transfers, the operations during the shows and the proper operation, maintenance and repairs of all rigging installations.

RESPONSIBILITIES

• Work as a team to execute the set-up and strikes of all rigging equipment and infrastructure (mother grid, acrobatic and technical rigging, life lines and anchor points) during the transfers;
• Ensure the safety and security of rigging equipment at all times;
• Work with the Head Rigger to make regular inspections and take care of any necessary adjustments or maintenance required to ensure the safety and integrity of the installations.
• Responsible for the safety and cleanliness of the technical areas (backstage, shops, etc.);
• Operate and control winches for aerial acts during shows, rehearsals and media events;
• Ensure smooth and safe operations during rehearsals, shows and media events;
• Ensure that the rigging elements respect the original concept and quality of the show;
• Participate in the updating, replacement and maintenance of rigging elements in collaboration with the technical department;
• Manage teams of local employees;
• Load and unload trucks and flatbeds as per loading plans;
• Participate in all necessary safety training courses as well as training for emergency rescue procedures;
• Perform all other duties and jobs required to ensure the smooth and safe operation of the show.

Qualifications / Compétences requises

• Expérience de 2 à 5 ans minimum comme gréeur ;
• L’expérience de tournée est un atout ;
• Connaissance du gréage acrobatique dans une production d’envergure ;
• Formation en protection contre les chutes et en sécurité générale est un atout ;
• Excellentes aptitudes en communication avec les artistes et le personnel technique ;
• Capacité de manœuvrer un chariot élévateur et de la machinerie lourde ;
• Capacité à effectuer des tâches physiques et habileté à travailler en hauteur ;
• Bilingue (français et anglais) ;
• Prêt à vivre en tournée à temps plein et autorisé à travailler à l’étranger.

***
• 2 to 5 years minimum experience as a Rigger;
• Touring experience is a must;
• Experience with acrobatic rigging in touring conditions;
• Training in safety procedures and fall arrests;
• Excellent communication abilities with artists and technical staff;
• Ability to drive a forklift and operate other heavy machinery;
• Ability to perform physical tasks and to work at heights;
• Fully bilingual (French & English), written and spoken
• Available to work full time on tour and authorized to work in foreign countries.

Renseignements supplémentaires

 

Salaire: À discuter/ To be discussed

Coordonnées

Les candidats intéressés doivent faire parvenir leur candidature à:

Cavalia
Réf : Gréeur
Télécopieur : (514) 879-9003
Courriel :  

***
Candidates should send their resumes to:
Cavalia
Re: Rigger
Fax : (514) 879-9003
E-Mail :  

Profil d'employeur

Cavalia est une entreprise du secteur du divertissement spécialisée dans la création, la production et la commercialisation de spectacles innovateurs. Elle s’est donné pour mission de créer l’inédit et de réinventer les arts équestres et les arts de la scène. Son expertise poussée dans le domaine de la haute technologie, du multimédia et des effets spéciaux lui permet de réaliser des spectacles hauts en couleurs, empreints de magie et d’émotions. L’entreprise compte actuellement 300 employés permanents, plus de 100 artistes et 130 chevaux d’une quinzaine de races différentes.

***

Cavalia is an entertainment company that specializes in the creation, production and touring of innovative shows. The company, founded by Normand Latourelle, has an expertise in the equestrian and performing arts, and is known for making the most of cutting-edge technology, multimedia and special effects, which allows for the creation of magical, unique, never-before-seen theatrical experiences. The company employs 300 permanent employees, more than 100 artists and performers, and is home to 130 horses representing some 15
different breeds.

Expo Scene 2020 CITT connects the Canadian Live Performance Community.Join today & start networking with your peers

Contributing Members

Facebook Twitter
404-4529 rue Clark St. Montréal, Québec Canada H2T 2T3
Telephone: 514 504-9998 Toll free (Canada): 1 888 271-3383 Fax: 514 504-9997